某寡妇有两个闺女(daughter),一个儿子。儿子名叫贝比。因为家里从来吃不饱,贝比一点也没力气。 有一日,母亲和闺女在织布,贝比说: “你们是否让我出去赚点钱来?” 母亲答应了。 贝比出去找活干了。不久在路上看到了一个山庄,他问主人: “您要雇工吗?” “你们叫狗咬他,”主人叫道。于是一群恶狗来追贝比。 贝比只好持续赶路。傍晚时他来到另一个山庄,他在主人家门前说: “圣母玛丽娅保佑!” “谁?”屋内走出一个牧人问。 “您需要雇工吗?” “好吧,出去!我们这里的牧牛人大概要走了,你等等,我去问主人。” 牧人走到楼上,报告了主人。主人说: “你给他吃饭,我马上下来,亲自去跟他谈一谈。” 牧人给贝比送来了面包和奶酪,贝比就开始吃了起来。这时,主人同自己的牧牛人一边走来,一边问: “你依然要走?” “是的,老爷。”那个牧牛人回答说。 “那么明天早晨你去放牛,孩子,”主人转向贝比说,“条件是:干活、吃饭,别的没有。” “也好,”贝比说:“听天由命吧。” 一晚已往了。天亮时,贝比拿了一点面包和奶酪就去放牛了。他放了几天,总是很晚才回家。一天,谢肉节就要到了,贝比回家时显得十分忧愁,一个雇工问他: “贝比,你怎么了?” “没有什么……” 有一日早晨,贝比依然满脸忧愁地去放牛,主人碰到了他,问: “贝比!你怎么了?” “没有什么。” “怎么没有什么?贝比,你为什么不对我说真心话?” “跟你说什么呢?谢肉节就要到了,你又不给我一个索尔多,让我同母亲和妹妹过个节。” “哦,随你说什么,就是不要说到钱,你要,我给面包,随你要多少。 但是钱,我不给。” “如果我要一点肉,我到哪里去拿?” “你大概忘记了我们的协议,这没有什么可商量的。” 太阳升起来了,贝比又去放牛了。贝比坐在牛的旁边,他自己沉入愁苦的思虑之中。他突然之间之间之间听见“贝比!”一声叫喊,但朝四面一看,什么都没有。
银鼻子绅士(意大利)
已往,有一个洗衣妇,她的男人早死了,她一个人带着三个闺女(daughter)不停地干活,想多赚点钱。尽管这样,她们依然过着半饥半饱的生活。有一日大闺女说: “活在这个世界上,还不如去侍候魔鬼。” “不能这么说!”母亲听了很畏惧,低声说,“你这样说,将会把灾难引到自己头上来的。” 过了几天,有一个全身穿着黑衣的绅士来到她们家里,他说话很有礼貌,使人感到兴奋,不过他的鼻子竟是用银子做的。他对洗衣妇说: “我知道您有三个闺女,请您放一个到我家去干活吧!” 洗衣妇虽然很想放一个闺女去他那里干活,但是这绅士长着银鼻子使她心里感到很不安。她把大闺女叫到一边,说: “闺女,你自己拿念头吧。我看他这个人有点怪,人家的鼻子都是肉的,他的鼻子是银的,你要是想去的话,以后可不能懊悔啊……” 大闺女对家庭已经非常厌恶,她预备同这个陌生人到任何一个地方去。 洗衣妇没有办法,只好答应了,为她预备了一点东西,就送他们上路了。 他们的路程很遥远,走过了森林(forest),登上了高山,在他们面前突然之间之间之间出现了很亮的光。大闺女不安地问: “下面是什么地方?” 银鼻子绅士说: “你别怕,那里就是我们要去的家。” 姑娘同银鼻子绅士持续朝前走,但她的心里越来越不安了。 银鼻子绅士的家是一座大城堡。走进城堡后,他领着姑娘到各个房间里去看。姑娘只见那里的房间一个比一个神奇。银鼻子绅士把房间的钥匙都给了姑娘。但当他们走到最终一个房间的门口时,银鼻子绅士说: “我的房子就是这些,你是这里的全权女主人,但是这个房间的门不能开。你要是打开,就只好怪你自己了。” 说完,他把最终一把钥匙也交给了姑娘。 姑娘拿了钥匙,心想,那里面一定有什么新鲜的东西,当家里只留下我一个人时,我一定要去打开看一看。 半夜间,姑娘在自己的房间里睡得很熟,银鼻子绅士静静地走了出去,在姑娘的头发上插了一朵新鲜的玫瑰花,然后又无声地走出去了。 第二天早晨,银鼻子绅士有事儿出去了,家里只留下姑娘一个人。她拿了一串钥匙,直向银鼻子绅士禁止她出来的最终一间房间走去。她轻轻地把门稍微打开一点点,就蹿出来可怕的火舌和烟柱,只见房间里面受苦的灵魂在火与烟里抽搐着。这时她全晓畅了:银鼻子绅士原来是魔鬼,这房间是个地狱。她吓得尖叫了一声,赶紧关闭门。但火舌已经烧着了她头上的玫瑰花。 银鼻子绅士回家后,看见姑娘头发上的玫瑰花凋败了,就叫了起来:
声雷国王(意大利)
已往,有个国王,他说话的声音非常响亮,在十里之外也能听见,如同响雷一般,因此人们就叫他“声雷国王”。 大臣和朝廷官员们每日都要上朝同国王谈话,耳朵很快就都震聋了。这简直是全国的灾难。当人们来告状,走到大臣面前时,纵然拼命地喊,大臣们依然听不见。这样,国家的事儿就很难处理,百姓们都怨声载道。大家对国王说: “国王陛下,您使大臣们的耳朵都聋了!” 可国王自己感到,他说话同平常人一样,所以当大臣们耳朵聋了,连他很响的说话声也听不到时,他就大发雷霆,用拳头加棍棒把他们赶出王宫。 新来的大臣们开始工作很顺利,不过,国王常常看见他们用手捂住耳朵,于是就问: “你们在干什么?难道我是像马车夫那样在叫吗?” 吓怕了的大臣们答道: “国王陛下,完全不是这样!我们……患耳下腺炎!” 之后,国王发现,所有新来的大臣全都生耳下腺炎,就下令让宫廷医生们用加热剂、芥末膏、斑螫硬膏、绷带来帮他们医治,而那些接受治疗的大臣又不敢把事实说清,只好忍受所有这些折磨,谁也不敢哼叫一声。 当大臣们在治疗时,国王常常来看他们。他以为耳下腺炎妨碍他们听觉,所以声音提得更高,问: “你们好点吗?喂!你们好吗?” 可以想象,他的声音响得多么厉害!险些连整个王宫都震得颤抖了! 大臣们回答: “国王陛下,我们很好!好极了!” 大臣们说的,也确实是真话,因为他们经过治疗后,已经变成半聋子了。 国王以为他的国事进行得很好:没有人要求接见,没有人向他告状。其实,大家都怕一辈子耳聋,所以宁愿忍受委屈,也不愿来见国王。 可有一日,国王的王宫里却来了一个老头,说: “我想同国王谈一谈。” 国王感到新鲜,但是命令说: “让他出去!” 国王打量了一下竟敢作出如此不平常行为的穷老头,发现老头的耳朵里塞着一只木塞,就问: “为什么要在耳朵里放木塞?” “国王陛下,我患耳下腺炎。” 真新鲜!老百姓也都得了耳下腺炎!国王感到这事有点蹊跷,所以紧皱眉梢又问: “喂,你不要骗我!你马上说,这塞子是什么意思,不然的话,我就下令砍掉你的头!” 老头感到与其失去头颅,还不如耳聋,所以他取下塞子说:
会听动物说话的人(非洲)
奥希正是个不幸的人,他事事不如意。种玉米,种子不是被小鸟吃光,就是被蚂蚁(ant)搬走;栽木薯,猴子(monkey)就会跑来拔掉;买山羊(goat)喂吧,山羊一下就死了;而养鸡,鸡又下野蛋,他找不着。 奥希亚有个妻子,叫阿丽薇赫,可她也同样事事不如意。所以两人不久就穷得除了身上那件褴褛衣衫外,险些连饭也吃不上了。 这天夜晚,他们凑合着吃了点东西,便坐在屋外,商量往后怎么办。 “我们总得想办法挣点钱啊,”阿丽薇赫伤心地说,“这件衣服快变成碎片了,要是不买件新的,我哪有脸在村里走啊,只好整天守在这破草棚里。” 奥希亚双手抱着头,闷闷不乐地坐在一段木桩上。“是啊,一定要想办法,”他应道,“我从来没有像今晚这样饿。最终的一点薯片也吃完了,明儿要是朋友们不可怜咱们,那就揭不开锅了。” 他在苦苦思考,妻子在唉声叹气。黑夜间,从村后树林(wood)中传来猫头鹰(owl)的哀啼。 最终,奥希亚总算有了念头。“我知道要怎么办了,”他突然之间之间之间叫道,似乎又快活起来。“我去找山那边的那家富户,看能否替他砍几棵棕榈树。 他棕榈树许多,一定会赞成的。然后我就收集棕榈树汁。而你,夫人,就拿到集市上去卖。” “行,我愿意干,”阿丽薇赫说完,闭上眼睛开始理想该怎样用这笔钱,该买件什么颜色的衣服。 次日,奥希亚起了个大早,去拜访那位富户。那富户看来很通情达理,甚至还借给奥希亚几只瓦罐装树汁,条件是将挣得的钱平均分。 奥希亚兴致勃勃大干起来,要砍倒七棵大棕榈树,这活儿可不轻易,对一个大肠告小肠的人来说,就更困难。但他终于干完了。他在每棵树干上划开一道口子,下面放只瓦罐接树汁。 当晚奥希亚与妻子久久不能入睡,他们合计着卖了棕榈汁,手里有了钱要干些啥。不等到拂晓,奥希亚就打着火把出去了。他要看一看罐里到底盛了多少树汁,希望当天能把树汁带回家叫妻子拿到集市上卖掉。 他来到第一棵树前,只见瓦罐已被什么东西踢翻,摔成为碎片,树汁也全洒了。他不禁大失所望,不过,又想到前面另有六棵树,倒也没介意。 哎呀!第二只瓦罐也破了!而且,第三只、第四只……第七只也用不着看了,确确实实,所有的瓦罐都摔成为碎片。 不幸依然来临到他们头上。他赶忙往回赶,见到妻子,已是泪流满面了。 “天哪!”他哭喊着,“我命中注定要倒霉,还努 力干什么?不如躺着等死算啦!” “瞎扯,”阿丽薇赫严厉地说,“你不能泄气!我想,这没准是贼偷走汁,再打破瓦罐,装成是野兽踢翻的。” “好吧,你也许说得对,”奥希亚说,“我再试试看。”
神奇的牛角(非洲)
已往,有个孩子,很小就死了双亲,靠左邻右舍的接济,总算没有饿死。 可这些邻居都已不得他拚命干活,来补偿他吃掉的东西。结果啊,这个可怜的孩子没有片刻的余暇,有时累得晚上合不了眼。往往是刚为这位到林子里拾了半天柴,才到家,那位就冲他叫唤起来:“马戈达,马戈达,快到我的小米地里去锄草。不拾掇得干干净净,看你敢返来!”马戈达只好去了。 几个时辰以后,他前脚返来,后脚又会被第三位派出去寻找她那个在牧场上与羊贪玩未归的儿子。当马戈达最终回到吃晚饭的时候,常常发现晚饭已所剩无几了,只好半空着肚子去睡觉(sleep)。 当他慢慢长大起来,他就开始憎恶邻妇们这样来支使他了,最终决定逃走。他打算在一天早晨,太阳未升起,乡亲们还在熟睡的时候离开村子。他唯一的资产是条公牛(bull),那是父亲(father)留给他的,并嘱咐他要好生看管。 在朦胧的晨色中,马戈达爬上牛背。这牛仿佛也懂得要不出声响似的,轻静静走出院子,蹄儿未踩断一根棍,尾巴未碰响院篱笆。马戈达就这样骑牛逃离村子,上路去了。 一路上,他走村过寨,听到男人们干活前的招呼声;看到女人们去河里打水;放羊娃在路上跟着羊群跑:另有一群群孩子,头顶干柴打身旁经过。 “啊,”马戈达对自己说,“今后我再也不会被人强迫干这些活了,我自由啦!自由啦!自由啦!” 不过,天气越来越热,马戈达又饿又渴,他现在已经逃离了故乡,那么怎样才能找到吃的呢? 突然之间之间之间路那边走来一群牛,一头模样凶猛的大公牛走在中心。 马戈达的公牛开口说话了:“你跳下来吧,”公牛说。“让我去同那头牛斗一斗,把它杀死。” 马戈达跳下牛背,公牛猛冲已往,把那头牛顶出牛群,一场鏖战开始了。 不一会儿,那头牛就直挺挺地倒地而死。“瞧!”公牛心写意足地对马戈达说,“我的力气你看到了吧。” 马戈达跨上牛背,他们又持续走。 他们经过一座村子,村里炊烟袅袅,阵阵饭香扑鼻而来。此刻马戈达饿极了,他大叫道:“我什么都不想要,只要吃顿晚饭。”一边绝望地抬起手,朝公牛的右角狠狠一拍。 说也新鲜,牛角里马上涌出了食物!豆子、玉米、肉……全是熟的。惊异万状的马戈达仓促地接住这些美味的食品,赶紧往嘴里塞。可他依然来不及吃完流出的食物,有些就掉到了地上。 “好啊,妙啊!”他欢天喜地地说,又用空着的手敲了敲牛的左角。 食物马上就休止从右角涌出来,而没吃完的也吸到左角上,不见了。 “原来是这样,”马戈达说,“谢谢你,我的好牛!看来,要吃东西,只须敲敲你的右角就得。我再也不会挨饿了。”
大力士的故事(非洲)
已往,有个人自以为力大无穷,比天下任何人都强。不错,他的力气确实很大,到森林(forest)里打柴,往往比最有力气的人砍的还要多十倍。有时,他看见路上倒下一棵枯树枝,可以把整棵树一下举到头顶扛回家。不过,他太自以为是了。每当回到家里,总是洋洋得意地撞进院子,把东西往地上一扔,朝妻子大喊:“来呀,看一看你的大力士带返来了什么!” 他妻子低头走出茅屋,直起腰,笑了。 “大力士?”她会取笑说,“依然别提大力士吧。你要真见了大力士,一定会吓得乱跑。你也许有力气,可绝不是大力士!” 于是这人生气了,坐在屋外肉桂树下,不写意地嘀咕说,“你骗人,我就是大力士!你要能指出另有谁的力气比我大,我就相信你。” 他妻子叫席图。这天席图去打水,她头顶大葫芦,沿着弯弯曲曲的林间巷子来到一口井边。这井原本是口魔井。席图把打水桶扔进水中后,却怎么也提不上来。她拉呀、拽呀、扯呀,身体朝后倒,脚跟往前顶,把全身力气都使出来了,甚至还祈祷真主帮忙,可依然白搭。 “唉,”她叹口气,一下坐在井边泥地上,用裙据揩着额头的汗水。“今儿个,得要十个须眉汉才能把桶提上来。只好空手回去罗。” 她闷闷不乐地站起来,打算沿那条在林间出没的土路往回走。 就在这时,只见又走来一个女人,两人停下相互打了个招呼。 “你为啥空着葫芦走开了?”陌生女人问,“莫非井干啦?” “啊,没有,”席图叫道,“我折腾了老半天也没法把桶提上来,它太沉了。我力气不够,起码得要十个须眉汉呢!” 那女人笑了笑,说,“别泄气!来,跟我到井边去吧。我包你能打到水。” 席图断定她是帮不了哪些忙的,不过为了证实她的话,依然决定跟着去了。当那个女人在前面朝井边走的时候,席图发现她背上还背着一个挺可爱的孩子。孩子转过头,一对明亮的眼睛盯着她,一眨都不眨,只看得席图微微有些镇静。 她们终于来到井边。席图指给那女人看搁在井台上的长绳,绳子另一头吊着那只桶子,沉在井下。 “瞧,”席图说,“我把桶扔了下去,却打不上来,我怕你也无能为力呀。” 那个女人笑了笑,松开背上的孩子,叫他去提井下的桶!孩子绝不迟疑地用小胖手抓住井绳,一下就将水桶提上来,简直不费吹灰之力,倒像是井绳上吊的只是一根羽毛! 席图惊得捂住嘴巴,半晌说不出话。而那个女人却没事儿一样,叫孩子再打。孩子一次又一次地打水,毫无吃力的样子。 两个女人用水先洗了澡,再洗好衣服,拿到烈日下晒干,然后将葫芦罐里装满水,朝家走去。她们不久来到岔路口,背孩子的女人便拐上朝东去的巷子。
雕刻家的秘密(意大利)
故事发生在意大利庆幸的城市佛罗伦萨。至于其他城市会不会发生这样的事,当你听完我讲的这则故事以后,自己去思考吧! 有一个名叫弗洛里奥的青年雕塑家,住在这座庆幸的佛罗伦萨城里,他用大理石和青铜雕出了不少塑像,赚了许许多多的钱。但他并不因为有这手艺而到处夸耀自己,也不因为赚钱方便,而随便乱花。弗洛里奥是一个非常节俭而又非常虚心的人,所以,大家把他看作是一个普普通通的人,连他的名字险些都没人知道。 城里还住着另一个叫法比阿诺的人,他也是一个手艺很高的雕塑家、画家。许许多多的青年艺术家从各个角落来到佛罗伦萨求见他,向他学习艺术本领。 过多的赞美使法比阿诺晕头转向,他整天想的是自己的名声和财富。日子一长,他再也看不起普通的人,只同少数几个社会名流交往,甚至同公爵大人挂上了钩……于是他对刀和笔使用得越来越少。 这一天,弗洛里奥去看望他,想拜他为师,说:“老师,请通知我,怎样雕人像才显得更美?” 法比阿诺一听,笑了起来,说: “很简朴,但又很复杂。我用最伟大的艺术家米开朗基罗的话往返答你: ‘拿一块大理石,只要把不需要的部分都切掉就是了!’”弗洛里奥对这句话认真地思考起来,从这以后,他练得更刻苦了,险些到了废寝忘食的地步。 过了一年,二年,三年,有一次法比阿诺去参加一个热闹的假面舞会,很晚才回家。当他走过自己的工作室时,看见在一个角落里亮着一支蜡烛,烛光下弗洛里奥还在工作。法比阿诺静静地走已往,站在他背后一看,呆住了:学徒的刀下竟刻出了那么好的作品…… 法比阿诺见学生超过了自己,赞赏马上就变成为妒忌,而后又变成为惧怕……他仿佛听见人们到处都会在谈论弗洛里奥,而对他法比阿诺再都没有人提了! 这时,弗洛里奥才发现身后有人,转过来一看,是法比阿诺,就鞠了个躬,说: “老师,您看一看,给我指导指导!” “是啊,作品不坏,”法比阿诺装作心不在焉地答道,“你的努力和劳动没有白费,但你要相信我的经验,一个无名艺术家的作品,无论怎么好,都没有人想看一看的!人们崇拜的是响亮的名字……但是我作为你的老师,我一定帮助你。这样吧,我赞成你把我的名字刻在雕像的台基上!另外,我,我再付给你十个金币……” 弗洛里奥想了想说: “对我来说,最大的嘉奖是让人们看到我的雕刻品,也许,它会给人带来一点兴奋,至于别的,我什么都不盘算!” 这话正中法比阿诺的下怀,他又看了弗洛里奥其他几件作品,说: “如果你干得不错,我大概也会赞成在你别的作品上也刻上我的名字!
针(意大利)
已往,有一个裁缝,靠缝补和翻改旧衣裳勉强口。因为收入少,点不起灯,他的店铺里非常暗,连东西也看不清。所以,他常常在门口的街上工作。工作时,鼻子上挂着眼镜,一边穿针一边唱:
蜘蛛搭天梯(非洲)
有一些植物感到很寥寂,便聚在森林(forest)里议论,商量怎样能找个媳妇又作伴又做饭。 野兔(hare)凑上来没说两句,就颇有把握地指点大家说,“我听说天空上白云里有的是媳妇。” “可咱们怎么去得了呢?”大家说。 “我来造只结实的网,一向连到云端,”蜘蛛(spider)说,“大伙就可以爬上去找媳妇了。” 说着,蜘蛛便开始织网。一会儿的功夫,他就消逝得无影无踪,只剩下银丝网像天梯一般竖在大家面前,表示着他的去向。 野兔宣布一切都妥当了,便带头朝天空上爬去,前面跟着所有的植物。大象(elephant)啊、水牛(buffalo)啊、雄狮啊、猴子(monkey)啊,他们都爬上来,越爬越高,网丝抖动得可厉害了,而野兔还时不时低头催他们快上呢。 他们总算来到了云层上的天国,开始与这里的人们谈起娶媳妇的事儿来。野兔的话果然不错,这儿媳妇多。不久险些所有的植物就都选好啦媳妇,而且也付了谈妥的彩礼。 然而野兔却不这样。他挑好媳妇后,便对媳妇她妈找了些借口,没有立即付彩礼,随后,他又溜进未来岳母家后院,想找点什么吃吃。刚巧后院有一堆芝麻。于是,他乘其他植物正忙着相互夸耀自己新媳妇的时候,放开肚量吃起芝麻来。吃着吃着,芝麻堆变小了,甚至连野兔也吃了一惊,心想主人发现了会怎么说呢?不由得有几分担忧。 当然,他马上就想出一个金蝉(cicada)脱壳的妙计。他抓了一把芝麻,慢慢来到正谈得起劲的植物中心,装作擦灰,给蜘蛛背上抹了一把芝麻。不早不晚他刚干完这事,就听得“噔噔噔”一阵响,一个妇人走过来,生气地叫道,“谁偷了我的芝麻?你们地上来的,总是这样,一来,我们就要丢东西。你们说,这次是谁干的?” 当然所有的植物都矢口否认,说自己一无所知。的确,他们也是无从知道。 不过,狡诈的野兔却站了起来,来到自己岳母面前,换上一副作大暴徒的腔调,不紧不慢地说:“要查清谁偷了您的芝麻嘛,只有一个办法。那小偷的毛上一定粘了些芝麻大概叶子。咱们只需在每个植物身上查一查不就得了。” 妇人赞成了,便和野兔一路开始搜检。大伙儿都认为自己没有偷,所以都没有谁反对。 突然之间之间之间;野免惊叫了一声。“啊,不!”他嚷道,“不可能是你呀,蜘蛛! 你怎么会干这种事呢?” “你在说些什么?!”蜘蛛问。 植物都围上来。妇人抓住他仔细看。 “不错,”她忿忿地说,“你身上粘着芝麻,你就是小偷!甭想承认。” 植物都生气了,纷纷指责蜘蛛,说他偷野兔岳母的东西,真是干了件蠢事。蜘蛛不停地发誓,说绝没干过这种事。可是有谁信呢? 最终蜘蛛瞅空冲出重围,悻悻地叫道,“好,好,是我带你们上来的,现在,你们自个儿下去罢。”
橡胶人(非洲)
蜘蛛(spider)是个懒汉。这一年雨季来临,大家都会在地里忙活:锄呀,挖呀,种呀。 只有蜘蛛早晨睡懒觉,正午才起床,懒洋洋吃顿饭,又躲进树荫里混一个下午。 他媳妇得知老乡们差不多都已下完种,也想劝劝蜘蛛,可又不敢,只好暗箭伤人地说,“地里要是用得着我,可别忘了通知我一声啊。” 蜘蛛则回答,“哦,时间还长着呐,雨季刚开始嘛。” 日子一天天已往了,老乡们路过都要问问蜘蛛,打算哪天开始下地。这天早晨,蜘蛛拿定了念头,对媳妇说,“我明天开始锄草,明天就下花生种。 你到集上买一袋种来,炒好,搁上盐,收拾好明儿一早用。” “哎呀,当家的,”他媳妇反对说,“谁听说种花生要炒熟搁盐的呀?” “妇道人家,别和我犟嘴,”蜘蛛说,“我心里有数。要知道这样备种,长出来的花生一定也是熟的,还带盐味儿哩,熟了就可以吃,根本用不着再炒。” “你真灵!”实心眼的媳妇说着就出门赶集去了。而蜘蛛则钻进树丛里谁也看不见的地方,睡了个好觉。直到晚上,他才返来,看见媳妇正在备种: 又是去壳,又是炒,又是搁盐,忙得不亦乐乎。蜘蛛一面作壁上观,一面吹自己在地里干活如何卖力。 第二天,太阳一出山,蜘蛛就背起花生袋,冒充下地去了。他沿一条婉蜒小道走去,远离了村寨和庄稼地,在一棵树边坐下来开始他的美餐。他把花生吃了个精光,又在附近山溪中喝足了水,便爬上树,在林荫里蜷缩身体一向酣睡到太阳落山。然后,才匆匆地赶回家,对媳妇嚷道,“晚饭做好啦吗?我们当家的日子真苦啊!在地里整整干了一天。而你呢,除了在家做饭,啥也不干。可你竟连饭都还没做好。” “就来啦,”他媳妇应道,一边端出饭菜。“我这就去烧点水,你好用热水洗洗再睡。” 就这样,天天如此。蜘蛛早晨与媳妇别离,装作下地,可他一不锄地,二不除草,专找僻静处睡大觉。待到傍晚返来见到媳妇,又一个劲儿抱怨脚酸手软,腰酸背痛,吃饱洗完就往床上躺。 时间一晃,到了收获时节。各家各户开始收庄稼了。蜘蛛啥也没收返来。 他媳妇等急了,便问道,“咱们的花生现在也该熟了吧?村里家家户户都会在收庄稼呢。” “咱家的比人家的迟一些,”蜘蛛回答,“再等些日子吧。” 之后,蜘蛛媳妇又改变口气说,“明天我和你一路下地,帮着收。花生一定已熟了。” “我可不让你下地干活,像个寒酸媳妇似的,”蜘蛛答道,“再耐心等几天,我一人去收返来。”